単語 "wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse" の日本語での意味

"wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse

US /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv juː frəm ðə weɪz əv ˈwɪk.ɪd mɛn, frəm mɛn huːz wɜːrdz ɑːr pərˈvɜːrs/
UK /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv juː frəm ðə weɪz əv ˈwɪk.ɪd mɛn, frəm mɛn huːz wɜːdz ɑː pəˈvɜːs/
"wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse" picture

フレーズ

知恵は悪の道から救い出す

A biblical proverb suggesting that sound judgment and moral insight protect an individual from the influence and destructive paths of immoral or corrupt people.

例:
The teacher reminded the students that wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse, encouraging them to choose their friends carefully.
先生は生徒たちに、知恵は悪の道から、偽りを語る者たちからあなたを救い出すということを思い出させ、友人を慎重に選ぶよう促した。
In times of moral confusion, remember that wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse.
道徳的な混乱の時には、知恵は悪の道から、偽りを語る者たちからあなたを救い出すということを忘れないでください。